No por pobre y feo ni por antojado 既不为了可怜和丑陋 也不为了贪婪 Tengo la camisa negra 我有一件黑色衬衣 Hoy mi amor está de luto 今天我的爱情却穿着丧服 Hoy tengo en el alma una pena 今天我的灵魂带着痛苦 Y es por culpa de tu embrujo 这都是因为中了你的邪 Yo sé que tú ya no me quieres 我明白了你不再爱我 Y eso es lo que mas me hiere 而这正是伤我最深的 Que tengo la camisa negra 这件黑衬衣 Y una pena que me duele 和伤害我的痛苦 Mal parece que solo me quedé 可怜我孤身一人 Y fue pura todita tu mentira 你的谎言是无比的纯粹 Qué maldita mala suerte la mía 我是那么的不走运 Que aquel día te encontré 有了遇见你的那一天 Por beber del veneno malévolo de tu amor 喝下了你不怀好意的爱情毒酒 Yo quedé moribundo y lleno de dolor 让我满怀痛苦垂死挣扎 Respiré de ese humo amargo de tu adios 从你的告别中 我闻到苦涩的味道 Y desde que tú te fuiste yo sólo tengo 你离开后 我只有 Tengo la camisa negra 只有这件黑衬衣 Porque negra tengo el alma 因为我的灵魂也是黑色的 Yo por ti perdí la calma 我曾为了你而失去宁静 Y casi pierdo hasta mi cama 而如今又几乎无法入眠 C'mon c'mon c'mon baby 来吧 来吧 来吧 宝贝 Te digo con disimulo 我宽容地告诉你 Que tengo la camisa negra 我只有这件黑衬衣 Y debajo tengo el difunto 和衬衣下的死去的心 Ipa' enterrártelo cuando quieras mamita 我将在你想要的任何时候为你埋葬它 亲爱的 Así como lo oye mija 听好了 我的姑娘 Tengo la camisa negra 我有一件黑色衬衣 Ya tu amor no me interesa 你的爱再也打动不了我 Lo que ayer me supo a gloria 昨天我体会到爱的美妙 Hoy me sabe a pura 今天却经历着空白 Miércoles por la tarde y tú que no llegas 星期三的下午 你没有来 Nisiquiera muestras senas 甚至没有一点踪影 Y yo con la camisa negra 我穿着这黑色的衬衣 Y tus maletas en la puerta 而你的手提箱放在门口 Mal parece que solo me quedé 可怜我孤身一人 Y fue pura todita tu mentira 你的谎言是无比的纯粹 Qué maldita mala suerte la mía 我是那么的不走运 Que aquel día te encontré 有了遇见你的那一天 Por beber del veneno malévolo de tu amor 喝下了你不怀好意的爱情毒酒 Yo quedé moribundo y lleno de dolor 让我满怀痛苦垂死挣扎 Respiré de ese humo amargo de tu adios 从你的告别中我闻到苦涩的味道 Y desde que tú te fuiste yo sólo tengo 你离开后 我只有 Tengo la camisa negra 只有这件黑衬衣 Porque negra tengo el alma 因为我的灵魂也是黑色的 Yo por ti perdí la calma 我曾为了你而失去宁静 Y casi pierdo hasta mi cama 而如今又几乎无法入眠 C'mon c'mon c'mon baby 来吧 来吧 来吧 宝贝 Te digo con disimulo 我宽容地告诉你 Que tengo la camisa negra 我只有这件黑衬衣 Y debajo tengo el difunto 和衬衣下的死去的心 Tengo la camisa negra 只有这件黑衬衣 Porque negra tengo el alma 因为我的灵魂也是黑色的 Yo por ti perdí la calma 我曾为了你而失去宁静 Y casi pierdo hasta mi cama 而如今又几乎无法入眠 C'mon c'mon c'mon baby 来吧 来吧 来吧 宝贝 Te digo con disimulo 我宽容地告诉你 Que tengo la camisa negra 我只有这件黑衬衣 Y debajo tengo el difunto 和衬衣下的死去的心