歌词
Carnival - 内田真礼/内田雄馬
 TME享有本翻译作品的著作权
 词:SHOW    
 曲:SHOW    
 编曲:Dirty Orange    
 Ay yo 調子はどう? we go
 你感觉如何?我们就此出发
 始まるよ whats going on?
 开始吧 究竟发生了什么事?
 OK 行けるよ Im ready
 OK 没有问题 我准备好了
 聞こえる歓声
 欢呼声传入耳畔
 Yeah yeah いつもとちょっと違う
 与平时感觉有些不太一样
 期待に胸 beating now
 期待让我难以抑制悸动
 超超上がるね lets get started
 令人超超兴奋 让我们开始吧
 幕開けな カーニバル
 嘉年华就此拉开帷幕
 いつかってずっと浮かべてたこと
 这是一直让我魂牵梦萦的一幕场景
 Realize what a surprise    
 それぞれのルート
 沿着各自的路线
 それぞれのチームで
 与各自所属的队伍
 突き進んできたadventure
 勇往直前迎接一场大冒险
 止まるな前へ前へ前へ前へ前へ
 不要停下 一直都朝前方奋勇前行
 食らいついて行く
 始终都紧追不放
 流れ早すぎて ラタタ
 实在是太快 啦嗒嗒
 掻き分け上へ上へ上へ上へ上へ
 分开汹涌人潮一路就此扶摇而上
 ここは何合目?新たな世界へdive
 这是第几回合?投入全新的世界吧
 集まればここは sunny day
 聚集于此后迎来艳阳天
 光に満ちて
 光芒满溢
 どんな未来が来たとしても beside
 不论迎来怎样的未来都与彼此相伴
 楽しもう
 享受其中吧
 Are you ready? OK    
 踊れ 集まればそうカーニバル
 舞动吧 聚集在一起迎来嘉年华
 歌え 今ここから始まる
 歌唱吧 这场狂欢由此开始
 二つの線が重なって
 两条线将交汇在一起
 行こうぜ wonder world
 就此前往奇妙的世界吧
 集え 二つで一つのミラクル
 集合吧 奇迹将在此合而为一
 騒げ 歓声の大爆発
 欢闹吧 欢呼热烈响彻
 振り乱せ羽目を外せ
 无需有所顾忌放肆欢闹
 今しかないカーニバル
 此刻是属于我们的嘉年华
 Here we go    
 似てるようで似てないよね S-N
 看似相同却又截然不同吧 S-N
 大事なとこだけ被るエッセンス
 重要的部分总能引起两人共鸣
 歌い歌えば始まる
 歌唱起来便由此开始
 あれもこれもそれも
 不论之后将会经历什么
 止まらないドンドン
 依然不会轻易停下咚咚
 好きな音楽語り始めたらもう
 一旦开始聊起自己喜欢的音乐
 止まらないマシンガンで dont stop yeah
 就会如同机关枪一样根本就停不下来
 出てくる出てくる無限に出てくる
 一个接着一个无穷无尽地出现
 あれ聞いた?それ聞いた
 你听过那个吗?我听过那个
 例えば Rock RnB
 比如说 Rock RnB
 確かにストライクゾーン
 我们与彼此的喜好
 一緒かもね hahaha
 或许确实一样
 さあ声を重ねたらもっと
 来吧 就让我们齐声歌唱起来
 楽しもう
 更享受其中
 Are you ready? OK    
 踊れ 気の向くままにカーニバル
 舞动吧 在这个随心所欲的嘉年华
 歌え 今からだって間に合う
 歌唱吧 现在开始依然来得及
 二つの線が重なって
 两条线将交汇在一起
 行こうぜ wonder world
 就此前往奇妙的世界吧
 目指せ もっと上
 目标是扶摇而上
 踏み出せ 一歩前へ
 朝着前方迈出一步
 いつかこの先で昇る日を見よう
 有朝一日会在前方得见旭日高升
 背中押してくれた仲間
 伙伴在身后推动我前行
 次は僕らの番さ
 之后轮到我们了
 それぞれの道をまた
 在属于各自的道路长
 ここから歩き出そう
 再次由此迈出步伐吧
 Are you ready? OK    
 踊れ 集まればそうカーニバル
 舞动吧 聚集在一次迎来嘉年华
 歌え 今ここから始まる
 歌唱吧 这场狂欢由此开始
 二つの線が重なって
 两条线将交汇在一起
 行こうぜ wonder world
 就此前往奇妙的世界吧
 集え 二つで無限のハピネス
 集合吧 两人相伴定会无限幸福
 騒げ 感動の大合唱
 欢闹吧 感动的大合唱
 振り乱せ羽目を外せ
 无需有所顾忌放肆欢闹
 今しかないカーニバル
 此刻是属于我们的嘉年华
 La la la    
 もっと行こうぜ wonder world
 让我们继续朝着奇妙的世界前行
 La la la    
 踊れ 今しかないカーニバル
 舞动吧 此刻是属于我们的嘉年华
下载
					
TAGS  
    内田真礼